- En ce moment, 2 personnes en ligne (2 anonymes)
“La toile à pavés” et autres choses
Ce billet a été écrit le Samedi 15 mars 2008 par Françoise qui l'a rangé dans : On vous lit.
Chantal m’a donné l’idée avec sa toile à pavés (que je trouve absolument merveilleuse) de vous inviter à partager des mots ou expressions dont vous soupçonnez le caractère bien local (ou familial). Pas de breton (adreuz, ribine ou en distribil), ni d’occitan, ni autre langue, noble certes mais “étrangère”, non ! Rien que du français.
Je commence :
récemment on m’a parlé de la “meurienne” que je ne connaissais pas
mon père était spécialiste de ce genre de formules : il ramassait des bouillées de fleurs, donnait des petits viatiques à ses petits enfants et des conseils avisés pour leur “gouverne”. Beaucoup de ces mots sont encore compris mais ne sont pratiquement plus utilisés. Pour la petite histoire, je les ai retrouvés au Québec, au Musée des Acadiens de Bonaventure :
Un jeu de découverte interactif proposait des mots et on devait en trouver le sens. Je suis assez fière de vous annoncer que la machine m’a dit “il y a un petit acadien qui sommeille en toi” !
Et je viens d’aller y regarder d’un peu plus près sur le site :
http://www.lexilogos.com/acadien.htm
Du coup, j’ai retrouvé d’autres expressions très utilisées dans ma famille : “ça me fait zire” quand on suçait un citron, arrête de “bagouler”, à la plage : attention, je vais te mettre à la baille, etc … etc …
Mais pas très étonnant, j’explique : dans l’histoire du “grand chambardement” des acadiens, il y a un épisode nantais !!! Certains ont refait souche en France.